中心概况


yL23411永利官网登录“多语种中华文化译介研究中心”(简称“译介中心”)是广东省普通高校人文社科重点研究基地,于20218月经广东省教育厅批准设立。

译介中心涵盖yL23411永利官网登录外国语言文学和中国语言文学两大学科,涉及英文学院、东语学院、西语学院、大英部、中文学院等多个单位和中、英、俄、法、德、西、葡、日、韩、阿、泰等十多个语种。译介中心设有专职研究员和兼职研究员岗位,现有专兼职研究人员50余名;组成英文、东语、西语三个研究团队,实行“中心—研究团队”二级管理体制。

译介中心致力于中华文化传播,让世界更清晰地听到中国声音,更好地知晓中国文化、中国智慧、中国方案。该中心以中华学术外译及研究为主,兼顾应用翻译理论与实践;设有四个研究方向:(1)中华典籍与中华学术翻译及其研究(设两个子方向:中华典籍译介研究,岭南文化“走出去”研究);(2)中国政治话语翻译及其研究(设两个子方向:中国对外话语体系研究,中国政论话语体系的翻译研究);(3)中国实用文体翻译及其研究(2个研究领域:实用文体中译外研究;实用文体翻译实务);(4)中华文化译介可接受度研究(设3个研究领域:接受理论运用到中华文化译介的可能性,接受理论在中华文化译介中与翻译理论、策略、技巧的结合,外国读者对中华译介作品的接受)。

译介中心目前有3项“中华学术外译项目”在研,希冀一如既往地得到出版机构、兄弟高校和社会各界关心与支持,期望在已有基础上进一步发挥多语种优势,为“讲好中国故事”做出应有的贡献。